Bài Diễn Văn của ĐTC Phan-xi-cô trước
các Đức Giám Mục Myanmar, Ragun thứ Tư ngày 29.11.2017
Kính thưa quý hiền huynh trong hàng Giám
mục,
Đối với tất cả chúng ta thì hôm nay là một
ngày rất bận rộn, vì nó được choán đầy với nhiều chương trình, nhưng nó cũng là
ngày được khắc ghi bởi những niềm vui lớn! Sáng nay chúng ta đã cùng cử hành Bí
Tích Thánh Thể với rất nhiều tín hữu đến
từ mọi miền đất nước, và chiều hôm nay chúng ta đã gặp gỡ những người có trách
nhiệm của nhóm đa số Phật giáo. Cha mong muốn rằng, cuộc gặp gỡ của chúng ta
vào tối hôm nay sẽ trở thành một khoảnh khắc để thể hiện niềm biết ơn đầy vui mừng
đối với biết bao ơn lành, cũng như sẽ trở thành một cơ hội để suy nghĩ trong
yên bình về những niềm vui cũng như về những thách đố trong sứ vụ của quý hiền
huynh với tư cách là những mục tử của đoàn chiên Chúa Ki-tô tại quốc gia này.
Tôi xin cám ơn Đức Cha Felix Lian Khen Thang vì những lời chào mừng mà Ngài đã
dành cho tôi nhân danh quý hiền huynh; Cha xin ôm chào tất cả quý hiền huynh với
tất cả sự nồng nhiệt và lòng cảm mến trong Thiên Chúa.
Cha muốn sắp xếp những suy tư của mình
chung quanh ba cụm từ: chữa lành, đồng hành và Ngôn Sứ.
Cụm từ đầu tiên là cụm từ chữa lành. Tin
Mừng mà chúng ta rao giảng, chính là một sứ điệp về sự chữa lành, về sự hòa giải
và hòa bình. Nhờ vào bửu huyết của Chúa Ki-tô trên Thập Giá, Thiên Chúa đã giao
hòa thế gian với chính Ngài, và đã sai chúng ta đi để trở thành sứ giả cho ân sủng
cứu độ đó. Tại Myanmar này, sứ điệp ấy đã thấy được một tiếng dội đặc biệt vì
thực tế rằng, quốc gia này đang làm việc để thắng vượt những rạn nứt đã bén rễ
quá sâu, và kiến tạo sự hiệp nhất trong đất nước. Những đàn chiên của quý hiền
huynh đang phải gánh chịu nơi bản thân mình những dấu vết của những xung đột
đó, và đã sản sinh ra những chứng nhân đầy can đảm của Đức Tin và của những
truyền thống cổ kính. Vì thế, đối với quý hiền huynh, việc công bố Tin Mừng
không được phép chỉ trở thành một nguồn mạch ủi an và sức mạnh, nhưng cũng còn
phải trở thành một lời mời gọi thúc đẩy sự hiệp nhất, Tình Yêu và sự chữa lành
trong cuộc sống của dân tộc này nữa. Sự hiệp nhất mà chúng ta đang cùng có và
trân quý, phát sinh từ sự khác biệt. Điều này làm cho những khác biệt giữa những
con người trở nên quan trọng với tư cách là nguồn mạch của sự phát triển hỗ
tương và sự bổ túc lẫn cho nhau; nó mời gọi mọi người hãy tề tựu lại với nhau
trong một nền văn hóa gặp gỡ và liên đới.
Ước chi trong sứ vụ Giám mục của mình,
quý hiền huynh sẽ thường xuyên được nếm trải sự dẫn dắt và ơn phù trợ của Thiên
Chúa nếu quý hiền huynh muốn dấn thân nhằm thúc đẩy sự chữa lành và sự cộng tác
trên mọi bình diện của đời sống Giáo hội. Bằng cách đó, thông qua gương sáng về
sự tha thứ và Đức Ái hòa giải, Dân Thánh của Thiên Chúa sẽ có thể trở thành muối
và ánh sáng cho những con tim của những con người đang dõi theo sự bình an mà
thế gian không thể ban tặng. Cộng đoàn Công giáo tại Myanmar có thể tự hào về
chứng tá Ngôn Sứ của mình cho Tình Yêu đối với Thiên Chúa và Đức Ái đối với tha
nhân, mà chứng tá đó được diễn tả trong việc dấn thân cho người nghèo và cho những
người đã bị cướp mất mọi quyền lợi của mình, và đặc biệt đối với thời đại hôm
nay, đó là cho những người tị nạn, mà họ có thể được ví như những người bị
thương đang nằm bên những vệ đường. Cha xin quý hiền huynh hãy chuyển lời cám
ơn của Cha tới tất cả những ai đang dấn thân một cách quảng đại giống như người
Samaritanô nhân hậu để mang dầu chữa lành đến cho những người bị thương ấy,
cũng như cho những người tha nhân đang gặp cảnh khốn cùng, đang bị khinh thường
vì tôn giáo hay vì nguồn gốc chủng tộc của họ.
Sứ mạng chữa lành của quý hiền huynh sẽ
thấy được một sự diễn tả đặc biệt trong việc dấn thân cho công cuộc đối thoại đại
kết và sự cộng tác liên tôn. Cha cầu xin cho những nỗ lực không ngừng của quý
hiền huynh trong việc kiến tạo những chiếc cầu đối thoại cũng như trong việc
liên kết với các thành viên của các tôn giáo khác nhằm thắt chặt hơn nữa các mối
liên kết trong hòa bình, sẽ đơm bông kết trái của sự hòa giải trong đời sống quốc
gia này. Hội nghị hòa bình liên tôn mà nó mới diễn ra hồi đầu năm nay tại
Yangon, chính là một chứng tá quan trọng trước thế giới cho sự kiên quyết của
các tôn giáo trước việc sống trong hòa bình, và bác bỏ bất cứ hành vi bạo lực
hay hận thù nào được thực hiện nhân danh tôn giáo.
Cụm từ thứ hai mà Cha muốn dành cho quý
hiền huynh trong tối hôm nay đó là cụm từ đồng hành. Một vị mục tử tốt lành sẽ
thường xuyên hiện diện ở đó cho đàn chiên của mình, bằng cách là ông đồng hành
và dẫn dắt họ. Cha rất thích nói rằng, người mục tử phải đón nhận mùi của chiên
mình. Ngày nay chúng ta được mời gọi trở thành một „Giáo hội lên đường“ để mang ánh sáng của Chúa Ki-tô đến cho tất cả
mọi vùng ngoại biên (xc. Evangelii gaudium, 20). Với tư cách là các Giám mục, với
đời sống và trong sự phục vụ của mình, quý hiền huynh được kêu gọi hãy thích ứng
với tinh thần truyền giáo có tính bao hàm ấy, đặc biệt là thông qua những cuộc
viếng thăm mục vụ tại các Giáo xứ và tại những cộng đoàn mà họ hình thành nên
Giáo hội địa phương của quý hiền huynh. Việc làm vừa nêu chính là một phương tiện
được ưa thích để, với tư cách là những người cha đầy yêu thương, đồng hành với
các Linh mục của quý hiền huynh trong những dấn thân hằng ngày của họ cho sự
phát triển của đoàn chiên trong sự lành mạnh, trung tín và trong tinh thần phục
vụ.
Nhờ vào ân sủng của Thiên Chúa, Giáo hội
tại Myanmar đã được thừa hưởng một Đức Tin vững chắc và một nỗi khát khao truyền
giáo đến cháy bỏng từ công trình của những con người đã mang Tin Mừng đến cho
quốc gia này. Trên những nền tảng vững chắc đó và trong sự hiệp thông với các
Linh mục và các Tu sĩ của mình, quý hiền huynh sẽ có thể tiếp tục làm cho các Giáo
dân được thấm nhuần tinh thần truyền giáo đích thực, và cố gắng thực hiện một sự
hội nhập văn hóa đầy khôn ngoan của sứ điệp Tin Mừng vào trong cuộc sống hằng
ngày, và vào trong các truyền thống của các cộng đoàn địa phương của quý hiền
huynh. Liên quan đến việc đó, sự đóng góp của các Giáo lý viên là điều rất cần
thiết; việc đào tạo kỹ lưỡng và sâu rộng cho họ sẽ vẫn phải là một sự ưu tiên của
quý hiền huynh.
Trước hết, Cha muốn xin quý hiền huynh
hãy dấn thân một cách đặc biệt trong sự đồng hành với những người trẻ. Xin quý
hiền huynh hãy lo làm sao để họ được giáo dục trong những nguyên tắc lành mạnh
của nền luân lý mà chúng sẽ dẫn dắt họ nếu họ phải đương đầu với những thách đố
của một thế giới bao hàm trong sự thay đổi nhanh chóng. Thượng Hội Đồng Giám Mục
sắp tới sẽ không chỉ liên hệ đến những khía cạnh này, nhưng nó sẽ liên hệ trực
tiếp đến những người trẻ, bằng cách là Thượng Hội Đồng sẽ lắng nghe những câu
chuyện của họ và bao hàm họ trong những suy tư chung để biết được người ta nên
loan báo Tin Mừng cách tốt nhất như thế nào trong những năm tới. Một trong những
phúc lành to lớn của Giáo hội tại Myanmar chính là sự trẻ trung và đặc biệt là
con số các Chủng Sinh và các Tu sĩ trẻ. Xin quý hiền huynh hãy bao hàm họ trong
tinh thần của Thượng Hội Đồng Giám Mục và hãy hỗ trợ họ trên con đường Đức Tin,
vì họ được kêu gọi, thông qua những lý tưởng và sự nhiệt tình của mình, trở
thành những nhà loan báo Tin Mừng đầy vui tươi, mà những nhà loan báo ấy có thể
làm chứng cho những người cùng lứa tuổi với mình.
Cụm từ thứ ba mà Cha muốn dành cho quý
hiền huynh, đó là cụm từ Ngôn Sứ. Giáo hội tại Myanmar làm chứng cho Tin Mừng
trong cuộc sống hằng ngày thông qua những công trình giáo dục và Caritas của
mình, cũng như thông qua việc bảo vệ nhân quyền và hỗ trợ những nguyên tắc dân
chủ. Ước gì quý hiền huynh sẽ hỗ trợ và tạo điều kiện cho cộng đoàn Công giáo để
cộng đoàn này tiếp tục đóng một vai trò xây dựng trong đời sống xã hội, bằng
cách là quý hiền huynh làm cho người ta phải quan tâm đến giọng nói của mình
trong những vấn đề liên quan đến lợi ích quốc gia, và đặc biệt là kiên trì bảo
vệ việc tôn trọng phẩm giá và quyền lợi của tất cả, nhất là của những người
nghèo và của những người dễ bị tổn thương nhất. Cha xác tín rằng, kế hoạch mục
vụ năm năm mà Giáo hội đã triển khai trong bối cảnh rộng lớn của việc xây dựng
đất nước, sẽ mang đến những hoa trái dồi dào không chỉ cho tương lai của các cộng
đồng địa phương, nhưng cũng còn cho toàn bộ quốc gia. Cha liên hệ một cách đặc
biệt tới sự cần thiết của việc bảo vệ môi trường và của việc bảo đảm để có được
một sự sử dụng đúng mực đối với các nguồn tài nguyên phong phú của quốc gia vì
lợi ích của những thế hệ tương lai. Việc bảo vệ thiên nhiên với tư cách là quà
tặng của Thiên Chúa không thể bị tách rời khỏi một hệ sinh thái nhân bản và xã
hội lành mạnh. Trong thực tế, „mối quan
tâm thực sự cho đời sống riêng cũng như cho các mối tương quan của chúng ta với
thiên nhiên không thể tách rời […] tình huynh đệ, công lý và niềm trung tín đối
với người khác“ (Laudato si’, 70).
Quý hiền huynh trong hàng Giám mục thân
mến, Cha xin tạ ơn Chúa vì khoảnh khắc hiệp thông này, và Cha sẽ cầu nguyện để
cuộc gặp gỡ này của chúng ta sẽ củng cố chúng ta trong sự dấn thân hầu trở nên
những mục tử và những đầy tớ trung thành của đoàn chiên mà Chúa Ki-tô đã trao
phó cho chúng ta. Cha biết rằng, sứ vụ của quý hiền huynh đang bị đòi hỏi rất
nhiều, và Cha cũng biết rằng, cùng với các Linh mục của mình, quý hiền huynh
đang thường xuyên làm việc nặng nhọc cả ngày, lại còn bị nắng nôi thiêu đốt (xc.
Mt 20,12). Cha khuyến khích quý hiền huynh hãy duy trì sự thanh thản trong sự
lành mạnh cả về thể lý lẫn tinh thần, và với cách thức của một hiền phụ, hãy
nghĩ tới sức khỏe của các Linh mục dưới quyền quý hiền huynh. Cha đặc biệt
khích lệ quý hiền huynh hãy lớn lên mỗi ngày trong sự cầu nguyện và trong kinh
nghiệm về Tình Yêu giao hòa của Thiên Chúa, vì đó là nền tảng căn bản cho căn
tính Linh mục của quý hiền huynh, là bảo chứng cho sức mạnh làm chứng của sự giảng
dậy nơi quý hiền huynh, cũng như là nguồn mạch của Tình Yêu mục vụ mà với Tình
Yêu ấy, quý hiền huynh sẽ dẫn dắt dân Chúa trên những cánh đồng thánh thiêng và
chân lý. Với trọn tấm lòng, Cha cầu xin ân sủng của Chúa xuống trên quý hiền
huynh, trên các Linh mục, các Tu sĩ và trên tất cả mọi người Giáo dân của Giáo
hội địa phương của quý hiền huynh. Cha xin quý hiền huynh đừng quên cầu nguyện
cho Cha.
Ragun,
Myanmar, thứ Tư ngày 29 tháng 11 năm 2017
ĐTC
Phan-xi-cô
Lm Đa-minh Thiệu O.Cist
– chuyển ngữ