Bài Giáo Lý của ĐTC Phan-xi-cô trong buổi tiếp kiến chung sáng thứ Tư 01.04.2015: Tam Nhật Vượt Qua

 

Anh chị em thân mến, xin chúc anh chị em một ngày tốt đẹp!

 

Ngày mai chúng ta sẽ cử hành ngày thứ Năm Tuần Thánh. Từ buổi chiều ngày mai, Tam Nhật Vượt Qua để tưởng nhớ tới sự đau khổ, sự chết và sự Phục Sinh của Chúa Ki-tô sẽ được bắt đầu với Thánh Lễ về Bữa Tiệc Cuối Cùng của Chúa, tức Bữa Tiệc hình thành nên trung tâm điểm của toàn năm Phụng Vụ cũng như của toàn bộ cuộc sống người Ki-tô hữu chúng ta. Tam Nhật Vượt Qua sẽ bắt đầu với việc tưởng nhớ tới Bữa Tiệc Sau Cùng của Chúa. Vào buổi chiều trước khi chịu khổ hình, Chúa Giê-su đã giới thiệu với Thiên Chúa Cha, Mình và Máu của Ngài dưới hình thức bánh và rượu, đó là hai thứ mà Ngài đã trao cho các môn đệ như là của ăn. Chúa Giê-su đã giao cho họ sứ mạng là hãy tiếp tục hy tế này để tưởng nhớ tới Ngài. Trong việc tưởng nhớ tới biến cố Rửa Chân, Tin Mừng của buổi cử hành này sẽ công bố cùng một ý nghĩa của Bí Tích Thánh Thể từ một viễn tượng khác. Chúa Giê-su, như một viên đầy tớ, đã rửa chân cho Si-mon Phê-rô và mười một môn đệ khác (xc. Ga 13,4-5). Nhờ vào cử chỉ mang tính Ngôn Sứ này, Chúa Giê-su đã diễn tả cho thấy ý nghĩa nơi cuộc sống và cuộc khổ hình của Ngài – phục vụ Thiên Chúa và con người: „Vì Con Người đến không phải để được người ta phục vụ, nhưng là để phục vụ, và hiến mạng sống làm giá chuộc muôn người“ (Mc 10,45).

 

Điều này cũng diễn ra nơi Bí Tích Thanh Tẩy của chúng ta, khi ân sủng của Thiên Chúa đã rửa sạch tội lỗi khỏi chúng ta, và chúng ta mặc lấy Chúa Ki-tô như là áo choàng (xc. Col 3,10). Điều này sẽ diễn ra bất cứ khi nào chúng ta tưởng nhớ tới Chúa Ki-tô trong Bí Tích Thánh Thể: Chúng ta hình thành nên một sự hiệp nhất với Chúa Ki-tô, với Đấng Phục Vụ hầu thi hành giới luật của Ngài, đó là yêu thương nhau như Ngài đã yêu thương chúng ta (xc. Ga 13,34; 15,12). Nếu chúng ta đến gần với Bí Tích Thánh Thể mà không có sự sẵn sàng một cách chân thành trong việc rửa chân cho nhau, thì chúng ta sẽ không nhận ra được thân mình của Chúa Ki-tô. Đó là sự phục vụ của Chúa Giê-su, Đấng hiến trao một cách trọn vẹn bản thân mình.

 

Vào ngày kia, trong Phụng Vụ Thứ Sáu Tuần Thánh, chúng ta sẽ chiêm ngưỡng mầu nhiệm về cái chết của Chúa Ki-tô cũng như suy tôn Thánh Giá. Trong những khoảnh khắc cuối cùng nơi cuộc sống của Ngài, và trước khi Ngài trao phó linh hồn của Ngài cho Thiên Chúa Cha, Chúa Giê-su đã nói: „Mọi sự đã hoàn tất“ (Ga 19,30). Những Lời „Mọi sự đã hoàn tất“ này của Chúa Giê-su có ý nghĩa gì? Những Lời ấy diễn tả rằng, công cuộc cứu độ đã hoàn tất, rằng tất cả mọi lời được ghi chép trong Kinh Thánh giờ đây đã thấy được sự thành toàn của chúng trong Tình Yêu Chúa Ki-tô, Chiên Con tinh tuyền. Nhờ vào sự hy sinh của mình, Chúa Giê-su đã biến những tội lỗi to lớn nhất thành Tình Yêu vĩ đại nhất.

 

Trong suốt các thế kỷ, một tia sáng của Tình Yêu trong trắng, trọn vẹn và tinh tuyền đã phản chiếu trong chứng tá cuộc sống của những người nam và những người nữ. Cha thích nhắc tới một chứng nhân anh hùng trong thời hiện tại, đó là Linh Mục Don Andrea Santoro – người thuộc Giáo phận Rô-ma nhưng hoạt động tại Thổ-nhĩ-kỳ với tư cách là nhà Truyền Giáo. Một ít ngày trước khi Ngài bị sát hại tại Trabzon, Ngài viết rằng: „Tôi ở đây để sống giữa tất cả những con người này và để tạo điều kiện cho Chúa Giê-su thông qua thân xác của tôi… Người ta sẽ chỉ có thể được cứu độ nhờ vào sự hy sinh của thân xác Ngài. Sự đau khổ của thế gian chính là việc mang lấy sự đau khổ ấy, và sự đau khổ chính là việc chia sẻ theo gương Chúa Giê-su thông qua sự đón nhận một cách hoàn toàn vào trong thân xác riêng“ (A. Polselli, Don Andrea Santoro, le eredità, Città Nuova, Roma 2008, p. 31). Ước chi mẫu gương này của một con người sống trong thời đại chúng ta và của rất nhiều những người khác sẽ trở nên một cột trụ trong sự trao hiến đầy hy sinh cuộc sống chúng ta như là quà tặng Tình Yêu đối với những người sống bên cạnh chúng ta trong sự bắt chước Chúa Giê-su. Ngay trong thời đại hôm nay cũng đang có rất nhiều những người nam và những người nữ, những Chứng Nhân đích thực, họ đã hy sinh mạng sống của họ với Chúa Giê-su chỉ để tuyên xưng Đức Tin của mình. Điều ấy là một sự phục vụ, một sự phục vụ của chứng tá Ki-tô giáo đến độ đổ máu, một sự phục vụ được thực thi bởi Chúa Ki-tô: Ngài đã cứu độ chúng ta cho tới tận cùng. Điều đó chính là ý nghĩa của cụm từ: „Mọi sự đã hoàn tất“. Thật tuyệt vời biết bao khi tất cả chúng ta, vào cuối cuộc đời của mình, với tất cả những lầm lỗi, những tội lụy, kể cả những công việc tốt lành cũng như Đức Ái đối với tha nhân của chúng ta, đều có thể nói với Thiên Chúa Cha như Chúa Giê-su rằng: „Mọi sự đã hoàn tất“; chứ không phải với sự thành toàn được diễn tả bởi Ngài. Có thể chúng ta sẽ nói: „Lạy Chúa, Con đã làm tất cả những gì con có thể. Mọi sự đã hoàn tất“. Nhờ vào sự suy tôn Thánh Giá và thông qua cái nhìn của Chúa Giê-su, chúng ta hãy nghĩ tới Tình Yêu, tới sự phục vụ, tới đời sống của chúng ta, tới các chứng nhân Ki-tô giáo, và việc nghĩ tới sự chết của chúng ta cũng sẽ đem đến cho chúng ta sự tốt đẹp. Không ai trong chúng ta biết, khi nào điều ấy xảy ra, nhưng chúng ta có thể cầu xin cho được ơn để có thể nói: „Lạy Cha, con đã làm tất cả những gì con có thể. Mọi sự đã hoàn tất“.

 

Ngày Thứ Bảy Tuần Thánh chính là ngày mà trong đó Giáo hội chiêm ngưỡng „sự nghỉ yên trong mồ của Chúa“ sau cuộc chiến thắng đạt được trên Thập Giá. Vào ngày Thứ Bảy Tuần Thánh, Giáo hội đồng nhất mình hơn một lần với Đức Maria: Tất cả mọi niềm tin của Giáo hội quy tụ trong vị môn sinh hoàn hảo đầu tiên này, người tín hữu hoàn hảo đầu tiên. Trong bóng tối đang bao phủ thế giới thụ tạo, Mẹ đã ở lại một mình để giữ cho ánh sáng Đức Tin được sống động và tin vào sự phục sinh của Chúa Giê-su với tất cả niềm hy vọng hoàn toàn đợi trông (xc. Rom 4,18).

 

Trong đêm Đại Phục Sinh, trong đó lời Hallelluja tái vang lên, chúng ta cử hành việc Chúa Ki-tô phục sinh như là trung tâm của vũ trụ và lịch sử; tràn đầy hy vọng, chúng ta canh thức trong niềm trông mong Ngài lại đến, khi sự Phục Sinh tìm thấy được sự mạc khải trọn vẹn của nó.

 

Đôi khi bóng tối của đêm đen có vẻ như choán nhiều chỗ trong tâm hồn chúng ta; đôi khi chúng ta nghĩ: „Giờ đây không gì còn có thể thực hiện được nữa“, và con tim không tìm thấy sức mạnh để yêu nữa… Nhưng, ngay trong màn đêm u tối này, Chúa Ki-tô sẽ thắp lên ngọn lửa của Tình Yêu Thiên Chúa: đó là một ánh sáng, nó sẽ bẻ gẫy bóng đêm và công bố một sự tái bắt đầu; một cái gì đó mà sự khởi đầu của nó nằm trong bóng tối thẳm sâu nhất. Chúng ta biết rằng, đêm đen ngay trước lúc rạng Đông là một „đêm thâu“ và đầy tối tăm. Nhưng Chúa Ki-tô chiến thắng đã hiện diện ngay trong đêm tối mịt mùng đó, Ngài đã thắp lên ngọn lửa Tình Yêu: tảng đá của sự khổ đau đã bị lật sang một bên, và qua đó, không gian dành cho niềm hy vọng đã có thể được tạo nên. Điều ấy chính là đại mầu nhiệm Phục Sinh! Trong Đêm Thánh này, Giáo hội trao cho chúng ta ánh sáng của Đấng Phục Sinh, để nỗi cảm thông của Đấng nói: „Từ nay…“ sẽ nhường chỗ cho niềm hy vọng vào Đấng sẽ mạc khải một tương lai trọn vẹn cho hiện tại. Chúa Ki-tô đã chiến thắng tử thần và làm cho chúng ta đạt tới được chiến thắng đó cùng với Ngài. Cuộc sống của chúng ta sẽ không chấm dứt trước tảng đá lấp cửa mộ, nhưng sẽ vượt xa hơn với niềm hy vọng vào Chúa Ki-tô đã phục sinh từ chính ngôi mộ này. Với tư cách là những Ki-tô hữu, chúng ta đều được kêu gọi để trở nên tỉnh thức trông chờ hừng Đông như những người phụ nữ đã mau chóng chạy đến mộ ngay khi ngày đầu tiên trong tuần vừa mới bắt đầu, cũng như trở thành những môn đệ mà đã hiểu để nhận ra dấu chỉ của Đấng Phục Sinh.

 

Anh chị em thân mến, trong những ngày Tam Nhật Vượt Qua này, chúng ta đừng tự giới hạn vào việc chỉ suy nghĩ về cuộc khổ hình của Chúa Giê-su. Chúng ta hãy bước vào trong mầu nhiệm và hãy làm cho những cảm xúc của nó, cho những thái độ của nó trở thành điều của chúng ta, như thánh Phao-lô Tông Đồ đã nói: „Giữa anh em với nhau, anh em hãy có những tâm tình như chính Đức Ki-tô Giê-su“ (Phil 2,5). Nhờ thế, Đại Lễ Phục Sinh của chúng ta sẽ trở thành một „Lễ Phục Sinh Vui Mừng“.

 

Vatican ngày 01 tháng 04 năm 2015

 

ĐTC Phan-xi-cô

 

Lm Đa-minh Thiệu O.Cist – chuyển ngữ

 


Văn Kiện Giáo Hội